عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ نُهِينَا أَنْ
نَسْأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ شَيْءٍ فَكَانَ
يُعْجِبُنَا أَنْ يَجِيءَ الرَّجُلُ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ الْعَاقِلُ
فَيَسْأَلَهُ وَنَحْنُ نَسْمَعُ فَجَاءَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ فَقَالَ
يَا مُحَمَّدُ أَتَانَا رَسُولُكَ فَزَعَمَ لَنَا أَنَّكَ تَزْعُمُ أَنَّ اللَّهَ
أَرْسَلَكَ قَالَ صَدَقَ قَالَ فَمَنْ خَلَقَ السَّمَاءَ قَالَ اللَّهُ قَالَ
فَمَنْ خَلَقَ الْأَرْضَ قَالَ اللَّهُ قَالَ فَمَنْ نَصَبَ هَذِهِ الْجِبَالَ وَجَعَلَ
فِيهَا مَا جَعَلَ قَالَ اللَّهُ قَالَ فَبِالَّذِي خَلَقَ السَّمَاءَ وَخَلَقَ
الْأَرْضَ وَنَصَبَ هَذِهِ الْجِبَالَ آللَّهُ أَرْسَلَكَ قَالَ نَعَمْ قَالَ
وَزَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا خَمْسَ صَلَوَاتٍ فِي يَوْمِنَا وَلَيْلَتِنَا
قَالَ صَدَقَ قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا قَالَ نَعَمْ
قَالَ وَزَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا زَكَاةً فِي أَمْوَالِنَا قَالَ صَدَقَ
قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا قَالَ نَعَمْ قَالَ
وَزَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا صَوْمَ شَهْرِ رَمَضَانَ فِي سَنَتِنَا قَالَ
صَدَقَ قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا قَالَ نَعَمْ قَالَ
وَزَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا حَجَّ الْبَيْتِ مَنْ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ
سَبِيلًا قَالَ صَدَقَ قَالَ ثُمَّ وَلَّى قَالَ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ
لَا أَزِيدُ عَلَيْهِنَّ وَلَا أَنْقُصُ مِنْهُنَّ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَئِنْ صَدَقَ لَيَدْخُلَنَّ الْجَنَّةَ
Dari Anas bin Malik RA, dia berkata. "Kami
pernah dilarang untuk bertanya kepada Rasulullah tentang sesuatu. maka kami
dikejutkan oleh kedatangan seorang laki-laki dewasa dari pedalaman, lalu dia
bertanya kepada Nabi SAW, sedangkan kami mendengarnya. Kemudian datang lagi
seorang laki-laki dari pedalaman lalu berkata, "Hai Muhammad! Utusanmu
telah datang kepada kami dan dia berkata kepada kami, bahwa "Dia
benar". Laki-laki itu bertanya lagi, "Siapa yang menciptakan
langit?" Nabi SAW menjawab, "Allah". Dia bertanya, "Siapa
yang menciptakan bumi?' Nabi menjawab, "Allah," dia
bertanya, "Siapa yang menegakkan gunung-gunung dan segala sesuatu yang
ada di dalamnya?' Nabi SAW menjawab, "Allah". Kemudian
laki-laki itu berkata, "Demi Dzat yang telah menciptakan langit dan bumi
serta menegakkan gunung-gunung, apakah {Dia} Allah telah mengutusmu?" Nabi
SAW menjawab, 'Ya", lalu dia bertanya, "Utusanmu mengatakan bahwa
kami diwajibkan melakukan shalat lima waktu dalam sehari semalam?" Nabi
SAW menjawab, "Dia benar? Dia bertanya, "Demi Dzat yang telah
mengutusmu, apakah Allah memerintahkan ini kepadamu?" Nabi SAW menjawab, "Ya'\
Dia bertanya, "Utusanmu mengatakan bahwa kami diwajibkan membayar
zakat harta kami?" Nabi SAW menjawab, "Dia benar". Dia
bertanya, "Demi Allah yang telah mengutusmu, apakah Allah telah
memerintahkan ini kepadamu?" Nabi SAW menjawab, "Ya". Dia
bertanya, "Dan utusanmu mengatakan bahwa kami diwajibkan menunaikan ibadah
haji ke Baitullah bagi orang mampu mengadakan perjalanan ke sana?" Nabi
SAW menjawab, "Dia benar". Dia bertanya lagi, "Demi Allah
yang telah mengutusmu, apakah Allah yang memerintahkan ini kepadamu?" Nabi
SAW menjawab, "Ya". Kemudian laki-laki itu berpaling, dia
mengatakan, "Demi Allah yang telah mengutusmu dengan benar, saya tidak
akan menambah dan tidak akan mengurangi semua itu." Maka Nabi SAW
bersabda, "Sungguh jika dia jujur, dia pasti masuk surga." {Muslim
1/32}
engkau mengatakan,
"Sesungguhnya Allah telah mengutusmu?" Nabi SAW menjawab,
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الصَّلَواتُ الْخَمْسُ وَالْجُمْعَةُ إِلَى
الْجُمْعَةِ كَفَّارَةٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ مَا لَمْ تُغْشَ الْكَبَائِرُ. و في
رواية: (وَرَمَضَانُ إِلَى رَمَضَانَ مُكَفِّرَاتٌ مَا بَيْنَهُنَّ إِذَا
اجْتَنَبَ الْكَبَائِرَ)
Dari Abu Hurairah RA, bahwasanya Rasulullah SAW
telah bersabda, "Shalat lima waktu dan shalat Jum'at ke shalat Jum'at
berikutnya menjadi pelebur dosa di antara shalat-shalat itu selama tidak
melakukan dosa besar. Puasa Ramadhan hingga Ramadhan berikutnya menjadi pelebur dosa antara keduanya apabila meninggalkan dosa
besar." {Muslim 1/144}
.عَنْ جَابِرٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ بَيْنَ الرَّجُلِ وَبَيْنَ الشِّرْكِ وَالْكُفْرِ
تَرْكَ الصَّلَاةِ
Dari Jabir RA, ia berkata, "Saya pernah
mendengar Rasulullah SAW bersabda, 'Antara seorang {muslim} dengan syirik
dan kafir adalah meninggalkan shalat.' {Muslim 1/62}
عَنْ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الَّذِي تَفُوتُهُ صَلَاةُ الْعَصْرِ كَأَنَّمَا
وُتِرَ أَهْلَهُ وَمَالَهُ.
Dari Abdullah bin Umar RA, bahwasanya
Rasulullah SAW bersabda, "Orang yang meninggalkan shalat Ashar bagaikan
orang yang dirampas (kehilangan) keluarga dan hartanya. " {Muslim
2/111}
عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ كَيْفَ أَنْتَ إِذَا
كَانَتْ عَلَيْكَ أُمَرَاءُ يُؤَخِّرُونَ الصَّلَاةَ عَنْ وَقْتِهَا أَوْ
يُمِيتُونَ الصَّلَاةَ عَنْ وَقْتِهَا قَالَ قُلْتُ فَمَا تَأْمُرُنِي قَالَ صَلِّ
الصَّلَاةَ لِوَقْتِهَا فَإِنْ أَدْرَكْتَهَا مَعَهُمْ فَصَلِّ فَإِنَّهَا لَكَ
نَافِلَةٌ وَلَمْ يَذْكُرْ خَلَفٌ عَنْ وَقْتِهَا
Dari Abu Dzarr RA, ia berkata, "Rasulullah
SAW bertanya kepada saya, 'Bagaimana sikapmu jika dikuasai oleh para
pemimpin yang selalu mengakhirkan shalat {atau menjalani shalat diluar
waktunya}?'" Abu Dzarr berkata, "Saya bertanya, 'Lalu apa yang
engkau perintahkan kepada saya?' Nabi SAW bersabda, 'Lakukanlah shalat pada
waktunya. Jika kamu menemui waktu shalat bersama mereka maka shalatlah, karena
yang demikian itu menjadi shalat sunnah bagimu' {Muslim 2/120}
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّ الْعَمَلِ أَفْضَلُ قَالَ
الصَّلَاةُ لِوَقْتِهَا قَالَ قُلْتُ ثُمَّ أَيٌّ قَالَ بِرُّ الْوَالِدَيْنِ
قَالَ قُلْتُ ثُمَّ أَيٌّ قَالَ الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَمَا تَرَكْتُ
أَسْتَزِيدُهُ إِلَّا إِرْعَاءً عَلَيْهِ
Dari Abdullah bin Mas'ud RA, dia berkata,
"Saya pernah bertanya kepada Rasulullah SAW, '"Apakah perbuatan yang
paling utama?" Beliau menjawab, "Shalat tepat pada waktunya."
Dia berkata, "Saya bertanya lagi, kemudian apa?" Beliau menjawab,
"Berbuat baik kepada kedua orang tua" Dia berkata, "Saya
bertanya lagi, lalu apa?" Beliau menjawab, "Jihad di jalan
Allah" Maka saya tidak menambah pertanyaan melainkan untuk
melaksanakan dan menjaga hal tersebut. {Muslim 2/63}
عَنْ أَبِي قَتَادَةَ قَالَ خَطَبَنَا رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ إِنَّكُمْ تَسِيرُونَ
عَشِيَّتَكُمْ وَلَيْلَتَكُمْ وَتَأْتُونَ الْمَاءَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ غَدًا
فَانْطَلَقَ النَّاسُ لَا يَلْوِي أَحَدٌ عَلَى أَحَدٍ قَالَ أَبُو قَتَادَةَ
فَبَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسِيرُ حَتَّى
ابْهَارَّ اللَّيْلُ وَأَنَا إِلَى جَنْبِهِ قَالَ فَنَعَسَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَالَ عَنْ رَاحِلَتِهِ فَأَتَيْتُهُ
فَدَعَمْتُهُ مِنْ غَيْرِ أَنْ أُوقِظَهُ حَتَّى اعْتَدَلَ عَلَى رَاحِلَتِهِ
قَالَ ثُمَّ سَارَ حَتَّى تَهَوَّرَ اللَّيْلُ مَالَ عَنْ رَاحِلَتِهِ قَالَ
فَدَعَمْتُهُ مِنْ غَيْرِ أَنْ أُوقِظَهُ حَتَّى اعْتَدَلَ عَلَى رَاحِلَتِهِ
قَالَ ثُمَّ سَارَ حَتَّى إِذَا كَانَ مِنْ آخِرِ السَّحَرِ مَالَ مَيْلَةً هِيَ أَشَدُّ
مِنْ الْمَيْلَتَيْنِ الْأُولَيَيْنِ حَتَّى كَادَ يَنْجَفِلُ فَأَتَيْتُهُ
فَدَعَمْتُهُ فَرَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ مَنْ هَذَا قُلْتُ أَبُو قَتَادَةَ قَالَ
مَتَى كَانَ هَذَا مَسِيرَكَ مِنِّي قُلْتُ مَا زَالَ هَذَا مَسِيرِي مُنْذُ
اللَّيْلَةِ قَالَ حَفِظَكَ اللَّهُ بِمَا حَفِظْتَ بِهِ نَبِيَّهُ ثُمَّ قَالَ
هَلْ تَرَانَا نَخْفَى عَلَى النَّاسِ ثُمَّ قَالَ هَلْ تَرَى مِنْ أَحَدٍ قُلْتُ
هَذَا رَاكِبٌ ثُمَّ قُلْتُ هَذَا رَاكِبٌ آخَرُ حَتَّى اجْتَمَعْنَا فَكُنَّا
سَبْعَةَ رَكْبٍ قَالَ فَمَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
عَنْ الطَّرِيقِ فَوَضَعَ رَأْسَهُ ثُمَّ قَالَ احْفَظُوا عَلَيْنَا صَلَاتَنَا
فَكَانَ أَوَّلَ مَنْ اسْتَيْقَظَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ وَالشَّمْسُ فِي ظَهْرِهِ قَالَ فَقُمْنَا فَزِعِينَ ثُمَّ قَالَ ارْكَبُوا
فَرَكِبْنَا فَسِرْنَا حَتَّى إِذَا ارْتَفَعَتْ الشَّمْسُ نَزَلَ ثُمَّ دَعَا
بِمِيضَأَةٍ كَانَتْ مَعِي فِيهَا شَيْءٌ مَنْ مَاءٍ قَالَ فَتَوَضَّأَ مِنْهَا
وُضُوءًا دُونَ وُضُوءٍ قَالَ وَبَقِيَ فِيهَا شَيْءٌ مِنْ مَاءٍ ثُمَّ قَالَ
لِأَبِي قَتَادَةَ احْفَظْ عَلَيْنَا مِيضَأَتَكَ فَسَيَكُونُ لَهَا نَبَأٌ ثُمَّ
أَذَّنَ بِلَالٌ بِالصَّلَاةِ فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ صَلَّى الْغَدَاةَ فَصَنَعَ كَمَا كَانَ يَصْنَعُ
كُلَّ يَوْمٍ قَالَ وَرَكِبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
وَرَكِبْنَا مَعَهُ قَالَ فَجَعَلَ بَعْضُنَا يَهْمِسُ إِلَى بَعْضٍ مَا
كَفَّارَةُ مَا صَنَعْنَا بِتَفْرِيطِنَا فِي صَلَاتِنَا ثُمَّ قَالَ أَمَا لَكُمْ
فِيَّ أُسْوَةٌ ثُمَّ قَالَ أَمَا إِنَّهُ لَيْسَ فِي النَّوْمِ تَفْرِيطٌ
إِنَّمَا التَّفْرِيطُ عَلَى مَنْ لَمْ يُصَلِّ الصَّلَاةَ حَتَّى يَجِيءَ وَقْتُ
الصَّلَاةِ الْأُخْرَى فَمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ فَلْيُصَلِّهَا حِينَ يَنْتَبِهُ
لَهَا فَإِذَا كَانَ الْغَدُ فَلْيُصَلِّهَا عِنْدَ وَقْتِهَا ثُمَّ قَالَ مَا
تَرَوْنَ النَّاسَ صَنَعُوا قَالَ ثُمَّ قَالَ أَصْبَحَ النَّاسُ فَقَدُوا
نَبِيَّهُمْ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَكُمْ لَمْ يَكُنْ لِيُخَلِّفَكُمْ وَقَالَ النَّاسُ
إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ أَيْدِيكُمْ
فَإِنْ يُطِيعُوا أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ يَرْشُدُوا قَالَ فَانْتَهَيْنَا إِلَى
النَّاسِ حِينَ امْتَدَّ النَّهَارُ وَحَمِيَ كُلُّ شَيْءٍ وَهُمْ يَقُولُونَ يَا
رَسُولَ اللَّهِ هَلَكْنَا عَطِشْنَا فَقَالَ لَا هُلْكَ عَلَيْكُمْ ثُمَّ قَالَ
أَطْلِقُوا لِي غُمَرِي قَالَ وَدَعَا بِالْمِيضَأَةِ فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُبُّ وَأَبُو قَتَادَةَ يَسْقِيهِمْ فَلَمْ
يَعْدُ أَنْ رَأَى النَّاسُ مَاءً فِي الْمِيضَأَةِ تَكَابُّوا عَلَيْهَا فَقَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحْسِنُوا الْمَلَأَ
كُلُّكُمْ سَيَرْوَى قَالَ فَفَعَلُوا فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُبُّ وَأَسْقِيهِمْ حَتَّى مَا بَقِيَ غَيْرِي وَغَيْرُ
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ ثُمَّ صَبَّ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لِي اشْرَبْ فَقُلْتُ لَا
أَشْرَبُ حَتَّى تَشْرَبَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ إِنَّ سَاقِيَ الْقَوْمِ
آخِرُهُمْ شُرْبًا قَالَ فَشَرِبْتُ وَشَرِبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَأَتَى النَّاسُ الْمَاءَ جَامِّينَ رِوَاءً قَالَ
فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَبَاحٍ إِنِّي لَأُحَدِّثُ هَذَا الْحَدِيثَ فِي
مَسْجِدِ الْجَامِعِ إِذْ قَالَ عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ انْظُرْ أَيُّهَا
الْفَتَى كَيْفَ تُحَدِّثُ فَإِنِّي أَحَدُ الرَّكْبِ تِلْكَ اللَّيْلَةَ قَالَ
قُلْتُ فَأَنْتَ أَعْلَمُ بِالْحَدِيثِ فَقَالَ مِمَّنْ أَنْتَ قُلْتُ مِنْ
الْأَنْصَارِ قَالَ حَدِّثْ فَأَنْتُمْ أَعْلَمُ بِحَدِيثِكُمْ قَالَ فَحَدَّثْتُ
الْقَوْمَ فَقَالَ عِمْرَانُ لَقَدْ شَهِدْتُ تِلْكَ اللَّيْلَةَ وَمَا شَعَرْتُ
أَنَّ أَحَدًا حَفِظَهُ كَمَا حَفِظْتُهُ
Dari Abu Qatadah RA, dia berkata,
"Rasulullah SAW berpidato di hadapan kami. Beliau
mengatakan,"Sesungguhnya kamu sekalian akan menempuh perjalanan sepanjang
petang dan malam. Insya Allah kalian baru menemukan air besok."
Orang-orang kemudian berjalan tanpa ada yang menoleh satu sama lain. Kata Abu
Qatadah, "Ketika Rasulullah berjalan hingga tengah malam, sedangkan saya
ada disamping beliau," tiba-tiba beliau mengantuk sehingga duduknya miring
di atas kendaraannya, maka saya mendekatinya lalu menopangnya tanpa
membangunkannya hingga beliau duduk tegak di atas kendaraannya." Kata Abu
Qatadah, "Kemudian Rasulullah SAW meneruskan perjalanan hingga di
penghujung malam, lalu beliau duduk miring lagi di atas kendaraannya."
Kata Abu Qatadah, "Maka saya menopang beliau lagi tanpa membangunkannya
hingga beliau duduk di atas kendaraannya. Kata Abu Qatadah, "Kemudian
Rasulullah SAW. meneruskan perjalanan, sehingga pada saat penghujung waktu
sahur beliau duduk miring melebihi yang pertama dan kedua hingga hampir jatuh.
Maka saya mendekati beliau dan menopangnya, lalu beliau mengangkat kepalanya
dan mengatakan, 'Siapa ini?' Saya menjawab, 'Saya Abu Qatadah'. Beliau
bertanya, 'Sejak kapan kamu berjalan di sampingku seperti ini?' Saya menjawab,
'Saya berada di sisimu sejak malam hari.' Beliau bersabda, "Semoga Allah
menjagamu, karena kamu telah menjaga Nabi-Nya.' Kemudian Beliau bertanya,
'Apakah kita ketinggalan rombongan? Apakah masih ada orang?' Saya menjawab,
'ini ada beberapa orang pengendara, dan ini pengendara terakhir,' sehingga kami
semua berkumpul tujuh orang pengendara'." Kata Abu Qatadah, "Kemudian
Rasulullah SAW membelok dari jalan, lalu merebakan dirinya dan berkata,
'Jagalah waktu shalat kita." Adapun orang yang pertama kali terbangun
adalah Rasulullah SAW ketika matahari bersinar mengenai punggung beliau."
Kata Abu Qatadah, "Kami segera bangun dengan terkejut, kemudian Rasulullah
SAW bersabda, 'Naiklah kalian ke atas kendaraan!' Maka kami pun naik
dan berangkat, sehingga setelah matahari naik dan meninggi, Rasulullah SAW turun dari kendaraan,lalu meminta air yang saya bawa untuk berwudhu." Kata Abu Qatadah, "Lalu Rasulullah SAW berwudhu dengan air itu dengan sangat irit." Kata Abu Qatadah, "Air tersebut masih tersisa lalu beliau berkata kepada Abu Qatadah. "Simpan air itu untuk digunakan selanjutnya." Kemudian Bilal beliau mengumandangkan Adzan, lalu melakukan shalat dua rakaat, kemudian melakukan shalat Subuh sebagaimana yang beliau lakukan tiap hari. Kata Abu Qatadah, "Rasulullah SAW kemudian naik kendaraan untuk meneruskan perjalanan dan kami pun menyertai beliau." Kata Abu Qatadah, "Orang-orang mulai saling berbisik, "Apa tebusan yang harus kita bayar karena telah menyia-nyiakan shalat kita?" Kemudian Rasulullah SAW bersabda, "Tidakkah aku ini menjadi contoh bagimu?" Kemudian beliau bersabda, "Sesungguhnya tertidur itu bukan berarti menyia-nyiakan shalat. Sesungguhnya orang yang menyia-nyiakan shalat adalah orang yang menunda-nunda shalat hingga tiba waktu shalat yang lain. Maka ketika bangun, hendaklah ia melakukan shalat, lalu pada saat-saat berikutnya hendaklah melakukan shalat tepat pada waktunya." Kemudian Rasulullah SAW bertanya, "Bagaimana orang-orang yang telah mendahului kita? Mereka telah meninggalkan Nabi mereka?" Abu Bakar dan Umar RA berkata, "Rasulullah SAW masih di belakang kalian, beliau tidak mendahului kalian" sehingga yang lain mengatakan, "Sesungguhnya Rasulullah SAW berada di depan kalian. Kalaulah mereka mematuhi Abu Bakar dan Umar, pastilah mereka benar." Kata Abu Qatadah, "Kemudian kami bisa menyusul orang-orang itu ketika sudah siang dan panas. Mereka mengatakan, "Wahai Rasulullah! Kami celaka, kami haus," Beliau menjawab, "Kalian tidak akan celaka." Kemudian beliau bersabda, "Ambillah gelasku!" Beliau meminta wadah air dan mulai menuangkan air, sedangkan Abu Qatadah yang membagikan minuman tersebut kepada mereka. Karena melihat air di wadah tersebut tinggal sedikit, maka mereka berebut. Lalu Rasulullah SAW bersabda, "Jangan berebut! Masing-masing kalian akan minum dengan puas." Kata Abu Qatadah, "Merekapun patuh. Lalu Rasulullah SAW terus menuangkan air, dan saya yang membagikan kepada mereka, sehingga hanya saya dan Rasulullah yang belum minum." Kata Abu Qatadah, "Kemudian Rasulullah menuangkan air, lalu berkata kepada saya, "Minumlah" Saya menjawab, "Saya tidak minum sebelum engkau minum Ya Rasulullah!" Beliau berkata, "Sesungguhnya pemberi minum orang banyak itu meminum paling akhir." Kata Abu Qatadah, "Lalu saya minum, kemudian Rasulullah minum. Kata Abu Qatadah, "Maka semua orang dalam rombongan itu merasa puas dan segar dengan sisa air wudhu yang hanya sedikit." Kata Abu Qatadah, "Abdullah bin Rabah mengatakan, 'Sungguh saya akan menuturkan peristiwa ini kepada semua orang di masjid Jami'. Lalu Imran bin Hushain mengatakan kepada Abdullah bin Rabah, "Hati-hati anak muda, bagaimana kamu menceritakan hal itu, karena saya termasuk salah seorang dalam rombongan di malam itu." Abdullah bin Rabah menjawab, "Engkau lebih tahu tentang peristiwa itu." Imran bertanya kepada Abdullah bin Rabah, "Kamu dari kelompok mana?" Abdullah bin Rabah menjawab, "Dari kaum Anshar." Lalu Imran berkata, "Ceritakanlah, karena kamu lebih tahu peristiwa yang kamu alami." Kata Abdullah bin Rabah, "Maka saya menuturkan peristiwa itu kepada orang banyak." Kata Imran, "Saya benar-benar telah menyaksikan pada malam itu, dan saya merasa tidak ada orang yang mengenang peristiwa itu seperti saya." (Muslim 2/139)
dan berangkat, sehingga setelah matahari naik dan meninggi, Rasulullah SAW turun dari kendaraan,lalu meminta air yang saya bawa untuk berwudhu." Kata Abu Qatadah, "Lalu Rasulullah SAW berwudhu dengan air itu dengan sangat irit." Kata Abu Qatadah, "Air tersebut masih tersisa lalu beliau berkata kepada Abu Qatadah. "Simpan air itu untuk digunakan selanjutnya." Kemudian Bilal beliau mengumandangkan Adzan, lalu melakukan shalat dua rakaat, kemudian melakukan shalat Subuh sebagaimana yang beliau lakukan tiap hari. Kata Abu Qatadah, "Rasulullah SAW kemudian naik kendaraan untuk meneruskan perjalanan dan kami pun menyertai beliau." Kata Abu Qatadah, "Orang-orang mulai saling berbisik, "Apa tebusan yang harus kita bayar karena telah menyia-nyiakan shalat kita?" Kemudian Rasulullah SAW bersabda, "Tidakkah aku ini menjadi contoh bagimu?" Kemudian beliau bersabda, "Sesungguhnya tertidur itu bukan berarti menyia-nyiakan shalat. Sesungguhnya orang yang menyia-nyiakan shalat adalah orang yang menunda-nunda shalat hingga tiba waktu shalat yang lain. Maka ketika bangun, hendaklah ia melakukan shalat, lalu pada saat-saat berikutnya hendaklah melakukan shalat tepat pada waktunya." Kemudian Rasulullah SAW bertanya, "Bagaimana orang-orang yang telah mendahului kita? Mereka telah meninggalkan Nabi mereka?" Abu Bakar dan Umar RA berkata, "Rasulullah SAW masih di belakang kalian, beliau tidak mendahului kalian" sehingga yang lain mengatakan, "Sesungguhnya Rasulullah SAW berada di depan kalian. Kalaulah mereka mematuhi Abu Bakar dan Umar, pastilah mereka benar." Kata Abu Qatadah, "Kemudian kami bisa menyusul orang-orang itu ketika sudah siang dan panas. Mereka mengatakan, "Wahai Rasulullah! Kami celaka, kami haus," Beliau menjawab, "Kalian tidak akan celaka." Kemudian beliau bersabda, "Ambillah gelasku!" Beliau meminta wadah air dan mulai menuangkan air, sedangkan Abu Qatadah yang membagikan minuman tersebut kepada mereka. Karena melihat air di wadah tersebut tinggal sedikit, maka mereka berebut. Lalu Rasulullah SAW bersabda, "Jangan berebut! Masing-masing kalian akan minum dengan puas." Kata Abu Qatadah, "Merekapun patuh. Lalu Rasulullah SAW terus menuangkan air, dan saya yang membagikan kepada mereka, sehingga hanya saya dan Rasulullah yang belum minum." Kata Abu Qatadah, "Kemudian Rasulullah menuangkan air, lalu berkata kepada saya, "Minumlah" Saya menjawab, "Saya tidak minum sebelum engkau minum Ya Rasulullah!" Beliau berkata, "Sesungguhnya pemberi minum orang banyak itu meminum paling akhir." Kata Abu Qatadah, "Lalu saya minum, kemudian Rasulullah minum. Kata Abu Qatadah, "Maka semua orang dalam rombongan itu merasa puas dan segar dengan sisa air wudhu yang hanya sedikit." Kata Abu Qatadah, "Abdullah bin Rabah mengatakan, 'Sungguh saya akan menuturkan peristiwa ini kepada semua orang di masjid Jami'. Lalu Imran bin Hushain mengatakan kepada Abdullah bin Rabah, "Hati-hati anak muda, bagaimana kamu menceritakan hal itu, karena saya termasuk salah seorang dalam rombongan di malam itu." Abdullah bin Rabah menjawab, "Engkau lebih tahu tentang peristiwa itu." Imran bertanya kepada Abdullah bin Rabah, "Kamu dari kelompok mana?" Abdullah bin Rabah menjawab, "Dari kaum Anshar." Lalu Imran berkata, "Ceritakanlah, karena kamu lebih tahu peristiwa yang kamu alami." Kata Abdullah bin Rabah, "Maka saya menuturkan peristiwa itu kepada orang banyak." Kata Imran, "Saya benar-benar telah menyaksikan pada malam itu, dan saya merasa tidak ada orang yang mengenang peristiwa itu seperti saya." (Muslim 2/139)
Catatan Syaikh Al-Albani:
Aku berkomentar: Bahwasanya
Rasulullah SAW meneruskan perjalanan dengan tidak menyegerakan shalat karena
udzur syar'i. Inilah yang saya dapatkan dari hadits yang diriwayatkan dari
Abu Hurairah tentang kisah perjalanan Rasulullah ini dengan lafazh:
"...Maka kami tidak terbangun hingga matahari terbit, kemudian
Rasulullah SAW bersabda, "Agar setiap orang memindahkan kendaraannya,
karena sesungguhnya tempat ini telah dimasuki syetan". Abu Hurairah
berkata, "Lalu kami melaksanakannya, kemudian beliau meminta bejana air
untuk berwudhu.." (HR. Muslim). Seharusnya menurut saya hendaknya
penyusun kitab ini mencantumkan riwayat ini dan tidak meringkasnya karena
terdapat faidah di dalamnya.
|
عَن
أَبِي قَتَادَةَ قَالَ بَيْنَمَا نَحْنُ نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَمِعَ جَلَبَةً فَقَالَ مَا شَأْنُكُمْ قَالُوا اسْتَعْجَلْنَا
إِلَى الصَّلَاةِ قَالَ فَلَا تَفْعَلُوا إِذَا أَتَيْتُمْ الصَّلَاةَ
فَعَلَيْكُمْ السَّكِينَةُ فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا وَمَا سَبَقَكُمْ
فَأَتِمُّوا
Dari Abu Qatadah radhiyallahu
'anhu, dia berkata, "Ketika kami sedang shalat
bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, tiba-tiba
terdengar suara gaduh. Seusai shalat beliau bertanya, "Ada
apa dengan kalian?" Mereka
menjawab, "Kami tergesa-gesa menuju shalat." Beliau bersabda, "Jangan
lakukan hal tersebut! apabila kalian mendatangi shalat maka hendaklah dengan
tenang, jika kalian mendapati shalat maka ikutilah, dan jika ada yang
tertinggal maka sempurnakanlah." {Muslim
2/100-101}
عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ
الْأَنْصَارِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يَؤُمُّ الْقَوْمَ أَقْرَؤُهُمْ لِكِتَابِ اللَّهِ فَإِنْ كَانُوا فِي
الْقِرَاءَةِ سَوَاءً فَأَعْلَمُهُمْ بِالسُّنَّةِ فَإِنْ كَانُوا فِي السُّنَّةِ
سَوَاءً فَأَقْدَمُهُمْ هِجْرَةً فَإِنْ كَانُوا فِي الْهِجْرَةِ سَوَاءً
فَأَقْدَمُهُمْ سِلْمًا وَلَا يَؤُمَّنَّ الرَّجُلُ الرَّجُلَ فِي سُلْطَانِهِ
وَلَا يَقْعُدْ فِي بَيْتِهِ عَلَى تَكْرِمَتِهِ إِلَّا بِإِذْنِهِ
Dari Abu Mas'ud Al Anshari RA, dia berkata, "Rasulullah
SAW bersabda, Imam suatu kaum adalah orang yang paling pandai membaca dan
memahami kitab Allah. Kalau mereka setara dalam qira'ah {membaca dan memahami
Al Quran}, maka imamnya adalah orang yang paling banyak mengetahui Al Hadits.
Kalau mereka setara dalam mengetahui hadits, maka imamnya adalah orang yang lebih
awal hijrahnya. Kalau mereka sama-sama dalam berhijrah, maka imamnya adalah
orang yang lebih awal islamnya. Janganlah sekali-kali orang menjadi imam di
wilayah kekuasaan orang lain. Janganlah seseorang duduk di rumah orang lain
pada tempat yang dimuliakan, kecuali atas izinnya' {Muslim 2/133}
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ صَلَّى بِنَا رَسُولُ
اللَّهِ يَوْمًا ثُمَّ انْصَرَفَ فَقَالَ يَا فُلَانُ أَلَا تُحْسِنُ صَلَاتَكَ
أَلَا يَنْظُرُ الْمُصَلِّي إِذَا صَلَّى كَيْفَ يُصَلِّي فَإِنَّمَا يُصَلِّي
لِنَفْسِهِ إِنِّي وَاللَّهِ لَأُبْصِرُ مِنْ وَرَائِي كَمَا أُبْصِرُ مِنْ بَيْنِ
يَدَيَّ
Dari Abu Hurairah RA, dia berkata, ''Pada suatu
hari Rasulullah shalat bersama kami. Setelah shalat beliau berpaling seraya
bersabda, 'Wahai Fulan! Mengapa kamu tidak memperbaiki shalatmu? Mengapa
orang yang shalat tidak memperhatikan bagaimana dia melakukan shalat?
Sesungguhnya dia shalat untuk dirinya sendiri. Demi Allah, sesungguhnya aku
dapat melihat apa yang ada di belakangku sebagaimana aku bisa melihat apa yang
ada di hadapanku." {Muslim 2/27}
عَنْ جَابِرٍ قَالَ سُئِلَ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّ الصَّلَاةِ أَفْضَلُ قَالَ طُولُ
الْقُنُوتِ
Dari Jabir RA, dia berkata, "Rasulullah
SAW pernah ditanya, 'Bagaimana shalat yang paling utama?' Beliau menjawab,
"Yang Lama khusyuknya' {Muslim 2/175}
عَنْ
الْقَاسِمِ الشَّيْبَانِيِّ أَنَّ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ رَأَى قَوْمًا يُصَلُّونَ
مِنْ الضُّحَى فَقَالَ أَمَا لَقَدْ عَلِمُوا أَنَّ الصَّلَاةَ فِي غَيْرِ هَذِهِ
السَّاعَةِ أَفْضَلُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
قَالَ صَلَاةُ الْأَوَّابِينَ حِينَ تَرْمَضُ الْفِصَالُ
Dari Al Qasim Asy-Syaibani, bahwasanya Zaid bin
Arqam RA pernah melihat orang-orang yang melakukan shalat pada saat Dhuha
(pagi). Lalu dia berkata, "Mengapa mereka tidak tahu bahwa shalat sunah di
lain waktu ini lebih utama? Sesungguhnya Rasuiullah SAW pernah bersabda, 'Shalat
awwabin (orang-orang yang bertaubat) adalah ketika panas terik'', {Muslim
2/171}