JALALAIN :
ونزل لما طلبوا من النبي صلى
الله عليه وسلم أن يجعل بينه وبينهم حكماً ، قل { أَفَغَيْرَ الله أَبْتَغِى } أطلب
{ حَكَمًا } قاضياً بيني وبينكم { وَهُوَ الذى أَنَزَلَ إِلَيْكُمُ الكتاب } القرآن
{ مُفَصَّلاً } مبينا فيه الحق من الباطل { والذين ءاتيناهم الكتاب } التوراة كعبد
الله بن سلام وأصحابه { يَعْلَمُونَ أَنَّهُ مُنَزَّلٌ } بالتخفيف والتشديد { مِّن
رَّبِّكَ بالحق فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الممترين } الشاكّين فيه . والمراد بذلك
التقرير للكفار أنه حق .
Ayat ini diturunkan ketika mereka meminta kepada Nabi saw. agar
menjadikan seorang hakim yang melerai antara dia dan mereka; katakanlah: (Maka
patutkah aku meminta kepada selain Allah) aku mencari (sebagai hakim) yang
melerai antara aku dan kamu (padahal Dialah yang telah menurunkan Alkitab
kepadamu) yakni Al-Quran (dengan terperinci) di dalamnya terkandung penjelasan yang
memisahkan antara perkara yang hak dengan perkara yang batil. (Orang-orang yang
telah Kami datangkan kitab kepada mereka) iaitu kitab Taurat seperti Abdullah
bin Salam dan teman-temannya (mereka mengetahui bahawa Al-Quran itu diturunkan)
dengan dibaca takhfif dan dibaca tasydid (dari
Tuhanmu dengan sebenarnya. Maka
janganlah kamu sekali-kali termasuk orang-orang yang ragu-ragu) sehingga menjadi
orang-orang yang bimbang terhadap Al-Quran. Yang dimaksud dengan pernyataan ini
adalah sebagai bukti kepada orang-orang kafir bahawa sesungguhnya Al-Quran itu
adalah benar.
{ وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ }
بالأحكام والمواعيد { صِدْقاً وَعَدْلاً } تمييز { لاَ مُبَدِّلَ لكلماته } بنقض أو
خُلْفٍ { وَهُوَ السميع } لما يقال { العليم } بما يفعل .
(Dan telah sempurnalah kalimah Tuhanmu) yakni Al-Quran yang memuat
hukum-hukum dan ancaman-ancaman (sebagai kalimah yang benar dan adil) menjadi
tamyiz. (Tidak ada yang dapat mengubah-ubah kalimah-kalimah-Nya) baik dengan
menguranginya atau menggantinya (dan Dialah Maha Mendengar) terhadap apa yang
dikatakan olehnya (lagi Maha Mengetahui) tentang apa yang
diperbuatnya.
IBNU KATHIR :
يقول تعالى لنبيه صلى الله عليه وسلم قل لهؤلاء المشركين بالله غيره الذين يعبدون
غيره « أفغير الله أبتغي حكما » أي بيني وبينكم « وهو الذي أنزل إليكم الكتاب مفصلا » أي مبينا «
والذي آتيناه الكتاب » أي من اليهود والنصارى يعلمون أنه منزل من ربك بالحق
أي بما عندهم من البشارات بك من الأنبياء المتقدمين « فلا تكونن من
الممترين » كقوله « فإن كنت في شك مما أنزلنا إليك فاسأل
الذين يقرءون الكتاب من قبلك لقد جاءك الحق من ربك فلا تكونن من الممترين »
وهذا شرط والشرط لا يقتضي وقوعه ولهذا جاء عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
أنه قال لا أشك ولا أسأل وقوله تعالى « وتمت كلمة ربك صدقا وعدلا »
قال قتادة صدقا فيما قال وعدلا فيما حكم يقول صدقا في الأخباروعدلا في الطلب
فكل ما أخبر به فحق لامرية فيه ولاشك وكل ما أمر به فهو العدل الذي لاعدل سواه وكل
ما نهى عنه فباطل فإنه لا ينهى إلا عن مفسدة كما قال تعالى «
يأمرهم بالمعروف وينهاهم عن المنكر » إلى آخر الآية «
لامبدل لكلماته » أي ليس أحد يعقب حكمه تعالى في الدنيا ولا في الآخرة « وهو السميع » لأقوال عباده « العليم »
بحركاتهم وسكناتهم الذي يجازي كل عامل بعمله
Katakanlah kepada mereka, wahai Nabi, "Ini adalah ketentuan Allah yang benar,
yang dijelaskan oleh bukti-bukti yang nyata. Maka tidak pantas aku meminta
pengadil selain Dia, untuk mengadili antara aku dan kalian. Padahal, Dia telah
memberikan hukum dengan menurunkan Al-Qurân sebagai hujjah bagiku atas kalian.
Kalian tidak mampu mendatangkan suatu surat yang sama seperti Al-Qurân, yang
menerangkan kebenaran dan keadilan. Sesungguhnya orang-orang yang diberi kitab
suci mengetahui bahawa Al-Qurân itu diturunkan dari sisi Allah dan mengandung
kebenaran, seperti dikhabarkan dalam kitab mereka. Walaupun mereka berusaha
menyembunyikan hal itu, janganlah engkau, wahai Nabi, dan juga
pengikut-pengikutmu, menjadi orang-orang yang meragukan kebenaran setelah
dijelaskan.
Sesungguhnya
ketentuan Allah telah turun. Sempurnalah kalimah Allah yang benar dan adil
dengan menurunkan Al-Qurân yang mengandungi kebenaran. Al-Qurân itu juga
mengandung ukuran yang benar dan jujur antara yang benar dan yang palsu. Tidak
seorang pun dapat mengubah firman- firman dan kitab-kitab Allah. Dia Maha
Mendengar perkataan, Mahatahu segala apa yang terjadi.